Leaving aside the Sheet bend ( which can be considered as a hitch-around-a bight ). I do not know any other asymmetric “bend” that is worth its salt. When the structures of the two links differ substant
ially, I think that we should better characterize the knot as a “hitch”, not as a “bend” . An example is shown in the attached pictures. We can say that this knot is a ( ABoK#1821) hitch around the tip of a crossed-legs bight, or a ( ABoK#1875) hitch around the rim of an overhand knot - but can we say that it is a “bend” ??
hitch (n.) 1660s, “a limp or hobble;” 1670s, “an abrupt movement,” from hitch (v.). Meaning “a means by which a rope is made fast” is from 1769, nautical. The sense of “obstruction” is first recorded 1748; military sense of “enlistment” is from 1835.
hitch (v.) mid-15c., probably from M.E. icchen “to move as with a jerk, to stir” (c.1200). It lacks cognates in other languages. The connection with icchen may be in notion of “hitching up” pants or boots with a jerking motion. Sense of “become fastened,” especially by a hook, first recorded 1570s, originally nautical. Meaning “to marry” is from 1844 (to hitch horses together “get along well,” especially of married couples, is from 1837, Amer.Eng.). Short for hitchhike (v.) by 1931. Related: Hitched; hitching.hitch (n.) 1660s, “a limp or hobble;” 1670s, “an abrupt movement,” from hitch (v.). Meaning “a means by which a rope is made fast” is from 1769, nautical. The sense of “obstruction” is first recorded 1748; military sense of “enlistment” is from 1835.
bend (n.2) “broad diagonal band in a coat-of-arms, etc.,” c.1400, from earlier sense of “thin, flat strap for wrapping round,” from O.E. bend “fetter, shackle, chain,” from PIE *bhendh- (see bend (v.)).
bend (n.1) “a bending or curving,” 1590s; “thing of bent shape,” c.1600, from bend (v.). Earlier “act of drawing a bow” (mid-15c.). The bends “decompression pain” first attested 1894.bend
bend (v.) O.E. bendan “to bend a bow; confine with a string, fetter,” causative of bindan “to bind,” from P.Gmc. base *band- “string, band” (cf. O.N. benda “to join, strain, strive, bend”), from PIE root *bhendh- “to bind” (cf. Goth. bindan, O.H.G. bintan, Skt. badhnati “binds,” Lith. bendras “partner;” O.Pers. bandaka- “subject”). Modern sense (early 14c.) is via notion of bending a bow to string it. Cognate with band, bind, and bond. Related: Bended; bent; bending.


